話の内容 英語

- Tanaka Corpus, In the recording, there was a dialogue about the election of 1985. - 特許庁, Had I taken down the wrong phone details? All Rights Reserved. 「英語の会議でどう言う」では、会議で使える英語フレーズに注目! どんな場面で使えるのか解説もしていきますよ。 会議の内容によっては守秘義務が問われる場合があります。そんな時に便利なフレーズを覚えておきましょう。 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), the content of a conversation - EDR日英対訳辞書, The story is as follows.

- 特許庁, 〈話の内容が〉 What he says is always terse and to the point. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, of the contents of a story, being pathetically sad - EDR日英対訳辞書, (of contents of story) a feeling of being pathetic - EDR日英対訳辞書, Please tell me about whatever you want. 話の本筋から少し逸れた話題に言い及ぶ場合、「ところで」「ちなみに」「ついでに」「そういえば」といった接続詞的な前置き表現が重宝します。英語でも使いこなせるようになりましょう。 英語表現の選び方によって「話題の逸れ具合」も違ってきます。 話の内容を英語で訳すと what somebody said - 約1161万語ある英和辞典・和英辞典。発音・イディオムも分かる英語辞書。 - Weblio Email例文集, I will talk about difficult stuff today. - Weblio Email例文集, the subject matter of a frank conversation - EDR日英対訳辞書, the contents of a firsthand account of something - EDR日英対訳辞書, to blur the contents of a story - EDR日英対訳辞書, an interview that is written as a news article - EDR日英対訳辞書, There is no substance in his speech. - Tanaka Corpus, He tells me the details of that talk. - Weblio Email例文集, I was not able to understand everything in everyone's conversations. 映画やドラマの内容を聞きたい時は、必ずこの文で聞きましょう。日本語の直訳で "Story"という単語を使ってしまう人を見かけますが、英語では不自然なので通じません。 「誰が出てるの?」英語 … - Tanaka Corpus, The content of his speech is not relevant to the subject. - Weblio Email例文集, I understand the content of that story enough. - Weblio Email例文集, I thought that I wanted to know what he was talking about. 日本語表現の「中身」や「内容」は、英語では content の語でおおむね無難に表現できます。文脈によっては substance と表現した方がよい場合もあります。 content はどちらかといえば概要・総体、substance は質・本質を指すニュアンスがあります。content

- Tanaka Corpus, I couldn't get the point of his speech.

- 研究社 新和英中辞典, I didn't remember the details of that conversation.

- Tanaka Corpus, その結果、発話された発話内容を音声認識して、発話者の発話語彙を特定する。例文帳に追加, As a result, the content of the utterance is voice-recognized, and the uttered vocabulary of the utterer is identified.

- Weblio Email例文集, You mustn't talk about this with someone else. - 特許庁, Creative Commons Attribution 3.0 Unported, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. - Weblio Email例文集, That is the content we had discussed in this week's meeting.

I understand the content of that story enough. - Weblio Email例文集, TELEPHONE DEVICE AND STORAGE CONTENT TRANSFERRING METHOD OF TELEPHONE DEVICE - 特許庁, SETTING CONTENT VARIABLE TYPE TELEPHONE SET AND TELEPHONE SET CAPABLE OF CHANGING SETTING CONTENTS OF INCOMING SIDE TELEPHONE SET - 特許庁, A coincidence retrieval part 143 detects coincidence between the utterance contents and title contents.

- 特許庁, Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?

Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.

Copyright © Japan Patent office. - Weblio Email例文集, Had I taken down the wrong phone details? - 特許庁, 〈話の内容が〉 What he says is always terse and to the point. Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, 音声認識部141は、音声信号から発話内容を音声認識するとともに、この発話内容の発話タイミングを検出する。例文帳に追加, A voice recognition part 141 performs voice recognition of utterance contents from a voice signal and detects the utterance timing of the utterance contents.

- Weblio Email例文集, a old rumour or story that currently is not often heard - EDR日英対訳辞書, of the content of speech or attitude to become formal and awkward - EDR日英対訳辞書, He properly understands what is being said. - Weblio Email例文集, I wasn't able to understand the details of that conversation. Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - Tanaka Corpus, of the contents of a story, being pathetically sad - EDR日英対訳辞書, (of contents of story) a feeling of being pathetic - EDR日英対訳辞書, Please tell me about whatever you want. - Weblio Email例文集, I explained that content to him on the phone. - Weblio Email例文集, the contents of a story about the meaning of Buddhist scriptures - EDR日英対訳辞書, the art of understanding speeches by watching the movements of the speaker's lips - EDR日英対訳辞書, I could hardly follow what Jane said in her speech. Copyright (c) 1995-2020 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. - Weblio Email例文集, http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, What kind of story is that? - Weblio Email例文集, I want to talk about the details of that. - Weblio Email例文集, I explained that content to him on the phone.

Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:. - Weblio Email例文集, I wasn't able to understand the details of that conversation. - Weblio Email例文集, gossip spoken about a person who is not there - EDR日英対訳辞書, I understand the content of that story enough. - Weblio Email例文集, Here is the summary of what I told you today. - Tanaka Corpus, I couldn't get the point of his speech. - Weblio Email例文集, That is the content we had discussed in this week's meeting. It was too high-level of a conversation so I couldn't follow it. - Weblio Email例文集, I'll speak on this subject. - Weblio Email例文集, The content of his speech is not relevant to the subject. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス, What kind of story is that? - Weblio Email例文集, I wasn't able to understand the subject of that conversation. 内容は歌舞伎の内容を再現したものや、滑稽な話を演じるものがあったようである。 例文帳に追加 It is said that contents of niwaka included reproduction of kabuki plays and presentation of humorous stories. - Tanaka Corpus, the contents of a religious sermon - EDR日英対訳辞書, the subject matter of a frank conversation - EDR日英対訳辞書, the contents of a firsthand account of something - EDR日英対訳辞書, to blur the contents of a story - EDR日英対訳辞書, He tells me the details of that talk. 「カテゴリ」「情報源」を複数指定しての検索が可能になりました。(プレミアム会員限定), the content of a conversation - EDR日英対訳辞書, the contents of a religious sermon - EDR日英対訳辞書, The story is as follows. - Weblio Email例文集, I will order after understanding the content of the story. - Weblio Email例文集, I understand content that is talked about in that meeting. - Weblio Email例文集, I understand content that is talked about in that meeting. - Weblio Email例文集, I will order after understanding the content of the story. - 特許庁, gossip spoken about a person who is not there - EDR日英対訳辞書, 周囲の関心を通話内容ではなく無関係な音声に向けることができ、通話内容を隠蔽することができる通話内容隠蔽システム、通話装置、通話内容隠蔽方法およびプログラムを提供する。例文帳に追加, To provide a call content concealing system, call equipment, call content concealing method, and program, capable of concealing the call contents by directing the interests of persons nearby to an unrelated voice, rather than to the call contents.

Dtvチャンネル 解約したのに, Twitter Dm 動画 送り方, ゼルエル ゼットン, ちゃんぽん麺 レシピ, 鬼滅の刃 鬼 名前, 関ジャニクロニクルf 見逃し, ダークオーク 植林, 小坂菜緒 壁紙, シン エヴァンゲリオン劇場版 0706, 情報ありがとうございます ビジネスメール 英語, 鬼滅の刃 舞台 チケット, Specific 発音, 進撃の巨人 コニー サシャ, きめつのやいば ネットフリックス 何話まで, 添付ファイルを送ります 英語, Extend Expand 違い, ムクドリ 渡り鳥, JIMMY ジャニーズ, 三月のライオン キャスト, Dtvターミナル 値段, Weblio 辞書アプリ, 中村倫也 声 似てる, 旧劇場版 アスカ シンジ, 香りの良い花 鉢植え, 再検討する 英語, 特別 対義語, ユーフォーテーブル アニメ, 笑えばいいと思うよ 画像, 鍵垢 フォローされた ブロック, アマゾンプライム きめ つの や い ば 27話, 説明 対義語, サムライ翔 サングラス 取扱店, 艦これ 飛龍, 鬼滅の刃 ねずこ コスプレ, ティックトック 中村倫也 ピアノ, Twitter 電話番号 スキップできない 2019, エヴァq 次回作, ツイートを読み込めません 検索, Twitter カウンターリセット, ドンキホーテ 香水 種類, 継続 対義語, 鬼滅の刃 全巻無料, エール 華 大人, 歓迎 対義語, 東急ハンズ おすすめ キッチン, エヴァ 宇多田ヒカル 歌詞, プーさん 声優 八代, Twitter Dm 話しかけ方, エクセル関数 カウント 合計, 尊敬 対義語 軽侮,

コメントを残す